首頁 > 學術動態 > 正文

學術預告:百年校慶“毓秀學術”大講壇-言語互動中“沒別的意思”的元語用解讀

2021-06-18

題目:言語互動中“沒別的意思”的元語用解讀

主講人:陳新仁 教授/南京大學

時間:6月28日下午7:00

地點:河北大學七一路校區B5一樓實習實訓室

內容簡介:

說話人發出話語、聽話人解讀話語是交際雙方意義互動的常態。然而,說話人有時會采用某種方式幫助聽話人更好地解讀自己的話語,如使用“我是說”“我的意思是”進行重述。本報告關注另一種現象,即說話人有時會刻意使用“沒別的意思”來提示聽話人對其話語僅做字面意義解讀卻反而引發聽話人做出含意解讀的話語現象。本研究將從元語用視角出發,結合真實語料,探究此類話語現象發生的語用環境、語用動因及語用效果。

主講人簡介:

陳新仁,南京大學外國語學院教授、博士生導師,大學外語部副主任、中國語言戰略研究中心副主任、南京大學外國語言學研究所所長,East Asian Pragmatics(ESCI)主編、《外國語文研究》(CSSCI集刊)主編、《中國語言戰略》(CSSCI集刊)第二主編,LITU Journal(泰國),Crossroads: A Journal of English Studies(波蘭)、Language Related Research(伊朗)、《外語教學理論與實踐》《外語學刊》等國內外多家刊物編委,主要研究興趣包括語用學理論與應用、外語教育與教學、語言政策與語言規劃等。獨著、合著Politeness Phenomena Across Chinese Genres (2017, Equinox), Critical Pragmatics Studies on Chinese Public Discourse (2020, Routledge), Exploring Identity Work in Chinese Communication (2021, Bloomsbury),《語用身份論》(2018)、《全球化語境下的語言規劃與安全研究》(2015)、《語用學與外語教學》(2013)等20余部,在Journal of Pragmatics, Pragmatics, Pragmatics and Society, Journal of Historical Pragmatics, Lingua, Journal of Politeness Research, Journal of English for Academic Purposes, Acta Linguistica Academica, 《外語教學與研究》、《外國語》、《現代外語》、《當代語言學》、《語言科學》等刊物發表學術論文180余篇,主持完成國家社科基金項目2項。入選教育部“新世紀優秀人才支持計劃”和江蘇省“333高層次人才培養工程”。主要學術兼職包括中國邏輯學會副會長、中國邏輯學會語用學專業委員會會長、中國英漢語比較研究會英語教學分會和話語研究專業委員會副會長等。匈牙利科學院客座講席教授,哈德斯菲爾德大學(英國)、華中科技大學、天津大學等國內外15所高校兼職教授。

彩88手机版下载_彩88手机版下载